Píseň, jejíž českou verzi s názvem Honem, honem zpívají Zich a Filipová, zní ve filmu Pretty Woman

V roce 1987, kdy osvědčený tandem Karel Zich – Lenka Filipová nahrál skladbu Honem, honem, se jeho mužská polovina nacházela v poloze českého Elvise. Jinými slovy, v zádech měl několik alb s předělávkami rock´n´rollových hitů a před sebou plné sály, které toto počeštělé retro vzalo všemi deseti.

A i tentokrát Zich sáhnul po absolutní klasice, s níž se kdysi přímo do černého trefil tříoktávový lamač posluchačských srdcí Roy Orbison. Už v roce 1964, kdy vyšla na singlu, vylétla Oh, Pretty Woman na čelo americké hitparády. Je známá také z filmu s Julií Roberts v hlavní roli.

A ze stálé obliby ji neodnesl ani čas, který sice nástupem Beatles odsunul stranou rock´n´rollové pionýry, ale ne mladistvou jiskru jejich muziky.

Původní znění písně Oh, Pretty Woman a její českou coververzi s názvem Honem, honem můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.

autor: Martin Schuster | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.