Píseň Heleny Vondráčkové Kvítek mandragory je převzatá, její autor s ní doma v Americe úspěch neměl
Originál písničky Kvítek mandragory samozřejmě nemá české autorské razítko. Původně ji nazpíval v jednasedmdesátém, tedy rok před Helenou Vondráčkovou, pěkným chlapsky svalnatým hlasem britský zpěvák Tony Christie.
Autorem je však Američan Neil Sedaka, hitmaker a také úspěšný interpret, zejména v 60. a 70. letech minulého století. Nicméně jeho Američané mu moc nerozuměli.
I když coby brooklynský kluk zpíval o cestě do texaského Amarilla za svou milou Marií (tedy v textu se mohl opřít o dostatečně americké kulisy), posluchači ve Státech mávli rukou jak nad jeho verzí, tak nad tou (dříve nahranou) britskou, natočenou zmíněným Tonym Christiem. Ovšem Christie byl s Cestou do Amarilla aspoň úspěšný v Evropě. A to jistě není tak úplně k zahození.
Britskou podobu písně a českou coververzi můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Závěr příběhu staré Karviné, který měl zůstat pod zemí
Karin Lednická, spisovatelka

Šikmý kostel 3
Románová kronika ztraceného města - léta 1945–1961. Karin Lednická předkládá do značné míry převratný, dosavadní paradigma měnící obraz hornického regionu, jehož zahlazenou historii stále překrývá tlustá vrstva mýtů a zakořeněných stereotypů o „černé zemi a rudém kraji“.