Píseň Heleny Vondráčkové Kvítek mandragory je převzatá, její autor s ní doma v Americe úspěch neměl

Originál písničky Kvítek mandragory samozřejmě nemá české autorské razítko. Původně ji nazpíval v jednasedmdesátém, tedy rok před Helenou Vondráčkovou, pěkným chlapsky svalnatým hlasem britský zpěvák Tony Christie.

Autorem je však Američan Neil Sedaka, hitmaker a také úspěšný interpret, zejména v 60. a 70. letech minulého století. Nicméně jeho Američané mu moc nerozuměli.

I když coby brooklynský kluk zpíval o cestě do texaského Amarilla za svou milou Marií (tedy v textu se mohl opřít o dostatečně americké kulisy), posluchači ve Státech mávli rukou jak nad jeho verzí, tak nad tou (dříve nahranou) britskou, natočenou zmíněným Tonym Christiem. Ovšem Christie byl s Cestou do Amarilla aspoň úspěšný v Evropě. A to jistě není tak úplně k zahození.

Britskou podobu písně a českou coververzi můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.

autor: Martin Schuster | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

    Mohlo by vás zajímat

    Nejposlouchanější

    Více z pořadu

    E-shop Českého rozhlasu

    Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.

    Václav Žmolík, moderátor

    ze_světa_lesních_samot.jpg

    Zmizelá osada

    Koupit

    Dramatický příběh viny a trestu odehrávající se v hlubokých lesích nenávratně zmizelé staré Šumavy, několik let po ničivém polomu z roku 1870.