Pavel Kroneisl: Stage, nebo pódium?

14. září 2022

Před nedávnem jsem vyslechl ve sdělovacím prostředku, který má ve svém názvu přívlastek český, rozhovor o vystoupení kapely z jedné obce v obci druhé. Moderátor se zpovídaného organizátora zeptal: „Má kapela stage?“ Ten slyšitelně zaskočen řekl: „Nooo, má pódium.“

Doslova mě to praštilo do ucha. Nebo jsem četl na plakátu pozvánku na Emmy Destinn Open. No, to musí česká, světoznámá operní pěvkyně doslova rotovat v hrobě.

Proč, proboha takováto honba za světovostí za každou cenu. Působí to akorát hrozně trapně.

Vím, jsou obory, kdy se anglické výrazy používají zcela běžně. Protože jsem bývalý sporťák, tak připomenu třeba golf nebo závody F1. Tam to patří, protože některé odborné výrazy jsou i obtížně přeložitelné.

Ale cpát cizí výrazy tam, kde čeština krásně poslouží, to je silná káva. Já si vždycky při podobné příležitosti vybavím jeden starý zážitek.

Vrátili jsme se před léty v neděli večer z víkendu. Pustil jsem televizi, ale ani na jednom z našich dvou tehdy vysílajících programů nebylo nic zajímavého. My Jihočeši jsme ale měli možnost pustit si Rakušáky.

Přepnul jsem tam a koukám Jan Werich v bílém fraku s kocourem na klíně, tedy kouzelník a Jan Werich, tedy dvojník, tulák v kalhotách s kšandami, s tralaláčkem na hlavě. U nás tehdy hluboce trezorový film Až přijde kocour. A dokonce v původním znění s německými titulky.

S chutí jsme se dívali. A přišla ona, pro mě nádherná scéna, kdy se kouzelník loučí s tulákem a říká: „Brou noc dvojníku.“ Ten odpoví: „Brou“. A kouzelník dodá: „Moc brou.“ A pod tímto krásným mini dialogem lakonický německý titulek: Gute Nacht.

Je jasnější důkaz o půvabu češtiny? Tak si ji, prosím, zbytečně nekažme.

autor: Pavel Kroneisl | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

    Mohlo by vás zajímat

    Nejposlouchanější

    Více z pořadu

    E-shop Českého rozhlasu

    Závěr příběhu staré Karviné, který měl zůstat pod zemí

    Karin Lednická, spisovatelka

    kostel_2100x1400.jpg

    Šikmý kostel 3

    Koupit

    Románová kronika ztraceného města - léta 1945–1961. Karin Lednická předkládá do značné míry převratný, dosavadní paradigma měnící obraz hornického regionu, jehož zahlazenou historii stále překrývá tlustá vrstva mýtů a zakořeněných stereotypů o „černé zemi a rudém kraji“.