Původní verze písně Mé tělo, má duše a já, kterou zpívá Pavel Bobek, zní ve westernu Rio Bravo
Má jen něco málo přes dvě minuty, přesto se písnička Mé tělo, má duše a já umí zapsat do posluchačské paměti. Najdeme ji v bohatém zpěvníku Pavla Bobka, který si jeho velkou část umně vybíral z přetékající pokladnice americké hudby, ve většině případů rozprostřené mezi žánry rock´n´roll, folk a country.
V písni Mé tělo, má duše a já mu vzorem stál jeden z nejemblematičtějších pěvců americké populární hudby Dean Martin. A co víc, nazpíval ji coby půvabnou kovbojskou mikrobaladu do klasického westernu Rio Bravo, kde si také zahrál jednu z hlavních rolí.
Originál písně a českou coververzi můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.
Mohlo by vás zajímat
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.