Písničku Mýdlový princ, kterou v češtině zpívá Václav Neckář, mělo na repertoáru mnoho umělců

Tento hit z raných 60. let čekal na svou výraznou českou verzi poměrně dlouho. Až do roku 1979, kdy se jej s chutí ujal Václav Neckář. Pravdou je, že svižnou a melodickou písničku o patáliích mladých lásek si v populární hudbě vyzkoušel kdekdo.

Kromě britských Searchers, kteří ji v roce 1964 definitivně proslavili, ji zpívali a hráli třeba Smokie, The Turtles, Tom Petty and the Heartbreakers, Ramones… A spousta dalších, včetně americké zpěvačky Cher, jejíž někdejší manžel Sonny Bono skladbu napsal, spolu s muzikantem a producentem Jackem Nitzschem.

My ji však uslyšíme v úplně první nahrávce, která, pravda, ještě žádnou díru do světa neudělala. Ale tak to někdy chodí. Stejně jako v životě, i v muzice je potřeba být ve správný čas na správném místě.

Původní nahrávku a českou verzi skladby můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.

autor: Martin Schuster | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.