Skiffle v rozmanitých podobách, i v české, a jeho velké hity

12. září 2021

Pojem skiffle nezahrnuje vždy úplně shodný obsah. Jinak řečeno, záleží na tom kdy a v jaké zemi byl použit. Historicky vzato, označuje hudební projev amerického černošského, ale i bělošského folklóru za použití primitivních nástrojů jako valcha, džbán, ale třeba také foukací harmonika, s výraznou rolí zpěvu.

Americké jug bandy pak ovlivnily na přelomu čtyřicátých a padesátých let 20. století britské jazzmeny i folkaře. A tento ostrovní skiffle byl jedním z pramenů britského rokenrolu šedesátých let. A úplně zvláštní podobu nabral skiffle v tvorbě české skupiny, která si jej dala dokonce do názvu – Skiffle Kontra.

Největší skifflovou hvězdou byl bezpochyby Brit Lonnie Donegan, od jehož narození na sklonku letošního dubna uplynulo 90 let. Král skifflu Anthony James Donegan přišel na svět ve skotském Glasgow. Jeho maminka byla Irka a otec Skot, profesionální houslista ve Skotském národním orchestru. Ve dvou letech se však Anthony přestěhoval s rodiči do Anglie, nejprve do londýnského East Hamu.

Hrál na banjo a kytaru i zpíval v amatérských jazzových kapelách. Ke svému jménu Lonnie prý přišel  omylem konferenciéra, který si jej snad spletl s proslulým černým bluesmanem Lonniem Johnsonem, který vystoupil onoho večera na stejném podiu.

Na vojně byl s později slavným jazzovým trombonistou, letos zemřelým Chrisem Barberem, a spolu se později potkali v kapele trumpetisty Kena Colyera. Zatímco kapela bavila publikum dixielandem, Lonnie Donegan ve svém okénku hrál převážně staré písničky amerických bluesmanů a folkařů. Long Island Line od Leadbellyho poněkud zrychlil, natočil a pak se těšil ze svého prvního velkého hitu. U nás tuto písničku možná znáte jako Loudavý vlak od KTO.

Lonnie Donegan byl dozajista velkou britskou hvězdou a k jeho silným obdivovatelům patřili i Beatles.  Když vystupoval v Liverpoolu, po koncertu za ním přišel Paul McCartney a byl fascinován, když viděl, jak Lonnie píše omluvenky do práce svým fanynkám. Lonnieho Donegana měl ve velké úctě také George Harrison.

Čtěte také

Některé jeho písničky zdomácněly i v Čechách, například Does Your Chewing Gum Lose It´s Flavour (On the Bedpost Overnight) – Svatební průvod a My Old Man The Dustman – Vilém peče housky, obojí  v podání Nadi Urbánkové.

Známý je u nás rovněž další velký britský skifflový hit Don´t You Rock Me Daddy-O od souboru The Vipers Skiffle Group, který otextoval jako Potkal potkan potkana/Takový je život Jiří Suchý a společně s Karlem Štědrým i zpíval.

„Hráli jsme na kytaru a mandolínu, měli jeden buben a k tomu basu. No, a tak jsme hráli takovou zvláštní muziku. Až jsme někde našli článek, že to, co hrajeme, je skiffle! Tak jsme z toho udělali název kapely, a tím ten styl zdomácněl,“ řekl Jiří Traxler, muzikolog, etnolog a folklorista, ale také zpěvák a hudebník, který vedl se svým bratrem Petrem skupinu Skiffle Kontra. Ta se pak změnila na Český skiffle a později na Žáky.

Bratři Jiří a Petr Traxlerové spolupracovali s hercem Petrem Haničincem, ovšem později zejména s Miroslavem Horníčkem. Jejich pojetí skifflu se dotkneme v několika písničkách. A poslední z nich bude ve slovesné složce i vzpomínkou na spisovatele a překladatele Radovana Krátkého, rodilého Jihočecha, pocházející ze Staré Hlíny u Třeboně, od jehož odchodu uplyne na konci října sto let.

autor: Jiří Kasal
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.