Chanson D´Amour převzala Jitka Zelenková od newyorské vokální skupiny Manhattan Transfer

Největší audioportál na českém internetu

Jitka Zelenková | Foto: Khalil Baalbaki, Český rozhlas

Chanson D´Amour – Jitka Zelenková a Manhattan Transfer

Jitku Zelenkovou jsme byli dlouhá léta zvyklí vídat (a slýchat) ve společnosti Karla Gotta, kterému svou velmi atraktivní barvou hlasu „kryla záda“ ve vokálech. Paralelně s touto po profesní stránce prvoligovou štací ale nezapomínala ani na své ambice sólové zpěvačky.

Vybírala si písničky s ohledem na svůj pěvecký naturel a dobrý vkus, spíš s ohledem na zajímavost skladeb, než na jejich případný pop-hitový potenciál.

Do této kategorie patří i song Chanson D´Amour. Zelenková ho evidentně převzala od newyorské vokální skupiny Manhattan Transfer, která s ním udělala díru do světa v roce 1977.

A když ne do světa, tak určitě do britské singlové hitparády, kde Píseň lásky vystoupala až na samotný vrchol. A to už tenkrát téhle písničce bylo nějakých dvacet let.

Originální skladbu a českou coververzi můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.