Boty proti lásce natočila Yvonne Přenosilová krátce poté, co s originální verzí bodovala Nancy Sinatra
Yvonne Přenosilová, zpěvačka výrazná hlasově i na pohled, jako typ rázné dívky, která se s ničím moc nepáře, neměla v polovině 60. let na tuzemské scéně výrazově příbuzné konkurentky. Zaujala dokonce i hledače talentů v Anglii.
Písničku Boty proti lásce natočila v roce 1966, krátce poté, kdy s ní po celém světě skoro ve všech podstatných hitových žebříčcích bodovala Nancy Sinatra.
Dcera slavného otce ji po tatínkově přímluvě dostala od jejího skutečného autora Lee Hazlewooda. Proč? Poslechněte si Písničky z cizí kapsy, kde také můžete porovnat původní a českou verzi skladby.
Související
-
Chanson D´Amour převzala Jitka Zelenková od newyorské vokální skupiny Manhattan Transfer
Jitku Zelenkovou jsme byli dlouhá léta zvyklí vídat (a slýchat) ve společnosti Karla Gotta, kterému svou velmi atraktivní barvou hlasu „kryla záda“ ve vokálech.
-
O ženě jménem Suzanne zpívá v češtině Václav Neckář, v originále Leonard Cohen
Příznivci polopatických textů s přímým tahem na branku se asi v Neckářově Suzanne moc nevyznají. Melodii má krásnou, leč není to obyčejná milostná píseň. A nikdy nebyla.
-
Píseň Jednou dvakrát si Petr Kalandra vypůjčil od oklahomského kytaristy a zpěváka J. J. Calea
Petr Kalandra si hodně písniček napsal sám (možná ty nejlepší, protože nejosobnější), ale hodně bylo i těch, co si vypůjčil od amerických písničkářů, rockerů a bluesmanů.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.