Do Českého rozhlasu nastoupil 1. ledna 2003 po bezmála desetiletém působení v jihočeských rádiích Krumlov, Beat, Faktor a Gold. Svých prvních deset rozhlasových let zastával funkci vedoucího hudební redakce, pak dalších sedm pracoval jako hudební redaktor a od dubna 2019 má na starost celý program stanice.
V letech 2004 až 2015 připravoval a slovem provázel oblíbený pořad Šedesátka, zabývající se historií i současností české a světové populární hudby.
Po čtyři roky (2015 až 2019) pak profilový týdeník Kytary a klobouky, orientovaný na hudební žánry folk, country a blues.
Pro Český rozhlas Dvojka (tehdy ještě Český rozhlas Praha) v letech 2009 a 2010 natáčel hudební půlhodinky Písničkové básnění.
Od ledna 2013 vysílá Český rozhlas České Budějovice každý týden jeho pořad Kulatá muzika a od roku 2016 víkendovou rubriku Písničky z cizí kapsy.
Ve volných chvílích si rád zahraje na kytaru, pustí si v televizi hokej (zvláště v provedení NHL) a s výhledem do zeleně na samotě u lesa přemýšlí o tom, jak život běží.
Všechny články
-
Až se má loď zpátky vrátí. Tušíte, kde má tato píseň kořeny?
V češtině ji zpívá Waldemar Matuška, ale jedná se o coververzi. Její příběh připomíná ve své víkendové hudební rubrice Martin Schuster.
-
Dej mi pár okovů, zpíval nezapomenutelný Karel Hála
Kdo a kdy ale písničku napsal a nazpíval v původní podobě? Prozradí to Martin Schuster ve své víkendové rubrice, která se věnuje příběhům českých coververzí.
-
Zvedněte kotvy, zpívají Rangers. Jak ke svému hitu přišli?
Příběhy coververzí vypráví Martin Schuster. V jeho víkendové hudební rubrice může porovnat i zahraniční a českou verzi písně.
-
Chanson D´Amour si půjčila Jitka Zelenková
Příběh další z českých coveverzí vypráví ve své víkendové hudební rubrice Martin Schuster.
-
Kde se v repertoáru Václava Neckáře vzala píseň Suzanne?
Ve své víkendové hudební rubrice o coververzích na české hudební scéně to prozradí Martin Schuster.
-
Jednou dvakrát zpívá v češtině Petr Kalandra
I tato píseň přišla na naší hudební scénu ze zahraničí. Porovnat původní verzi a coververzi můžete v hudební rubrice Martina Schustera.
-
Píseň větrných mlýnů Karla Gotta
I tato skladba je coververzí. Její příběh a také původní zahraniční podobu si můžete poslechnout v hudební rubrice Martina Schustera.
-
Buď pořád se mnou. Tak zní český název písně, kterou zpívá Waldemar Matuška
Tušíte ale, odkud se skladba vzala a jak zní její originální verze. Prozradí vám to ve své víkendové hudební rubrice Martin Schuster.
-
Naďa Urbánková a její Blonďák s červenou bugatkou
Víte, že tato písnička má zahraniční originál? Příběh skladby i obě verze si můžete poslechnout v hudební rubrice Martina Schustera.
-
Diana Krall – Wallflower (2015)
Anglickým termínem pro květinu – čekanku nadepsala své album kanadská jazzová zpěvačka a pianistka Diana Krall. Hraje a zpívá na něm skladby slavné na poli populární hudby.
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- …
- následující ›
- poslední »