Ach jé, to bude náramný! Nechme působit kouzlo nestárnoucích písniček z muzikálu My Fair Lady
„Ach jé, to bude náramný,“ tato slova se ozývají z první písničky Světel ramp v podání Pavly Břínkové. Jedná se o skladbu z jednoho z nejslavnějších muzikálů historie My Fair Lady, která se v originále jmenuje Wouldn't It Be Loverly a ve slavné broadwayské divadelní verzi ji zpívala Julie Andrews.
Tento rok se naplňuje šedesát let od nesmírně úspěšného filmového zpracování klasického muzikálu My Fair Lady režisérem Georgem Cukorem s Audrey Hepburn a Rexem Harrisonem v hlavních rolích, které se čas od času objevuje i na českých televizních obrazovkách.
I proto se v pořadu spolu s vámi vydáme k nestárnoucím muzikálovým songům, které vzešly z pevné spolupráce skladatele Fredericka Loeweho a libretisty i textaře Alana Jaye Lernera a které nalezly oblibu také v Čechách, jistě i zásluhou Oty Ornesta, jenž brilantně převedl My Fair Lady do českého jazykového prostředí.
Náš zájem navíc podporuje skutečnost, že podle některých pramenů se 10. června před 120 roky narodil jeden z autorské dvojice – Frederick Loewe.
Ve vzpomínce na My Fair Lady vás mohou potěšit hlasy Deana Martina, Vica Damonea, Milana Chladila, Peggy Lee, ovšem také věhlasného operního pěvce Adama Plachetky.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka