Třicetiletá Rakušanka Claudia se kvůli tchýni naučila česky

Claudia Marek si vzala Jihočecha Víťu. Aby mohla mluvit s velkou českou rodinou, začala se učit česky

Slavistiku v Salzburgu studuje třicetiletá Rakušanka Claudia Marek. Česky se začala učit kvůli své tchýni Daně z jihočeského Vimperka. Jazyk zvládla tak dobře, že vyhrála mezinárodní překladatelskou Cenu Susanny Roth vyhlášenou Českým centrem ve Vídni.

„Když někdo slyší, že se učím česky, tak se diví. Říkají, že je to strašně těžké,“ popisuje Claudia. „Manžel je Čech, a když jsem byla poprvé u něj doma, tchýně řekla, že ona už je moc stará a už se nenaučí německy, tak já se musím naučit česky,“ vypráví.

Nejprve se Claudia zapsala na kurz ve večerní škole. Poté jí pomohlo, že rok žila s mužem v Českých Budějovicích. Nakonec začala studovat slavistiku v Salzburgu.

Její tchýně Dana Marková žije ve Vimperku. Kromě Claudiina muže Víti vychovala pět biologických dětí a sedm dětí v pěstounské péči. „Náš třetí syn začal studovat v Salzburgu a tam se seznámil s Claudií. Ta jejich studia skončila svatbou,“ vzpomíná.

Když Claudia poprvé přijela do Vimperka, byla to pro rodinu velká událost. „Všichni jsme se sešli, ale družný hovor probíhal v němčině a angličtině, my s tátou seděli v čele a byli jsme odkázaní na to, co nám kdo přeloží. To byla chvíle, kdy jsem řekla, že jestli se se mnou budoucí snacha chce domluvit, musí se bohužel naučit česky,“ vypráví Dana Marková.

Toho, že její snacha češtinu opravdu zvládla, si nesmírně cení. „Ona je tak úžasná, že se do toho pustila. Vnímám to od ní jako obrovský důkaz lásky vůči mně a za tohle si jí vážím,“ dodává.

Claudia teď rozumí své velké české rodině a po skončení školy chce překládat a češtinu mít i jako pracovní nástroj. O tom, že jazyk zvládla skvěle, svědčí, že získala mezinárodní překladatelskou Cenu Susanny Roth. V soutěži porazila několik desítek konkurentů.