Češky se stále trápí tím, co neudělaly, Američanky vidí to, co už zvládly, srovnává poradkyně

11. prosinec 2019

Jak být šťastná a plná sil ve 21. století. Tak zní podtitul knihy Návrat domů, kterou napsala Blanka Vun Kannon. Češka, která se provdala v USA, se snaží ženám ve své rodné zemi poradit, čím se inspirovat od amerických hospodyněk.

Neobvyklé příjmení získala Blanka Vun Kannon díky svatbě s Američanem. „Je to ale původně švýcarské příjmení. Předci mého manžela odešli ze Švýcarska a usadili se v USA. My jsme se seznámili v Americe, když jsem tam byla na pracovní stáži,“ vypráví.

Kniha Návrat domů, kterou napsala Blanka Vun Kannon

Blanka Vun Kannon pracovala jako auditorka finančních výkazů, ale v roce 2010 se rozhodla pro změnu. „Přišla jsem na to, že by mě lákalo, bavilo a naplňovala být poradkyní Feng Shui, takže se profesně věnuji harmonizaci prostoru. K tomu jsem si přidala osobní poradenství, takže kombinuji poradenství pro harmonický domov a harmonický život,“ říká.

Důležité poznání jí přineslo srovnání myšlení žen v Čechách a v Americe. „České ženy jsou neuvěřitelně úžasné hospodyně, manažerky domácností, šikovné, schopné, dělají mnoho práce, ale neustále před sebou spíš vidí to, co ještě neudělaly. Kdežto v Americe ženy daleko více vnímají to, co udělaly, a netrpí tolik pocity viny z toho, co ještě není hotovo,“ popisuje.

I proto vydala v češtině knihu Návrat domů, která má pomoci vnést do života trochu klidu. „Chtěla bych české ženy přivést k tomu, aby začaly vidět tu obrovskou kvalitu, kterou přináší do svých domovů, a aby měly víc radost z toho, co už zvládly, byly pozitivněji naladěné,“ doplňuje.

Čtěte také

I jí samotné ale nějakou dobu trvalo, než k tomuto životnímu postoji dospěla. Pomohl jí její americký manžel. „Často jsem seděla s hlavou v dlaních a říkala jsem, co jsem ještě nestihla udělat, a on mi vždycky říkal, že jsem nejpracovitější člověk, jakého zná, a že se mám podívat, kolik už jsem toho dnes zvládla,“ vypráví.

Téma je hodně aktuální v předvánoční době. „Doporučuji každé ženě, aby si včas dopředu řekla, jak se chce o Vánocích cítit a jak chce prožít období adventu. Z toho přirozeně vyplyne, kolik času chce věnovat úklidu, co je reálné a co ne,“ radí.

Od roku 2010 žije Blanka Vun Kannon v New Jersey poblíž New Yorku a několikrát za rok se vrací do Čech. „Adaptace v Americe pro mě byla velice náročná, prvních pět let jsem se tam necítila doma a spíš jsem utíkala. Teď tam začínám zapouštět kořeny, je to můj současný domov, ale není nad to, když přiletím do Prahy, slyším češtinu a vidím české nápisy,“ uzavírá.

Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.