Skladbu Venkovanka Minnesengři převzali od kanadské písničkářky s indiánskou krví v žilách
Rozhlasový archiv v Českých Budějovicích má pro pásy s nahrávkami folkových Minnesengrů vyhrazen hezkých pár polic. Najdeme na nich jak písničky, které už přece jen odnesl čas, tak i skladby, jež se dodnes udržují v živé paměti posluchačů.
Mezi tu lety „nerezavějící“ skupinu skladeb určitě patří i Venkovanka s působivým a jinému nepodobným křehce dívčím vokálem zpěvačky Lídy Pouzarové. V kontrastu k obvyklejšímu městskému folku ji Minnesengři načrtli – nakonec i v souladu s jejím obsahem – coby průzračnou a s venkovskou přírodou srostlou píseň. Pouzarová přidala zmíněnou dívčí nevinnost.
Ostatně i původní skladba I´m Gonna Be a Country Girl si pohrává se stejnými motivy a její autorce, kanadské písničkářce Buffy Sainte-Marie, v žilách koluje indiánská krev.
Kanadský originál a českou coververzi můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.
Související
-
Píseň Náklaďák, kterou zpívá Petra Černocká, je původně mordýřskou baladou o vraždě z lásky
Už název písničky Náklaďák při porovnání s titulem původní skladby Banks of the Ohio napovídá, že dějová linka songů asi nebude v úplné shodě. Každá je úplně o něčem jiném.
-
Duet Láska prý opsali Karel Černoch a Peter Dvorský od dvojice John Denver a Plácido Domingo
Písnička, v níž si podávají ruce pěvci z velmi žánrově vzdálených břehů. Tak lze také vnímat skladbu Láska prý, při které se sešel tandem Karel Černoch – Peter Dvorský.
-
Drž se zpátky, chlapče můj. Píseň, kterou zpívá Pavel Bobek, měl před ním v repertoáru Kenny Rogers
Dvojici Bobek – Rogers nezmiňujeme v Písničkách z cizí kapsy poprvé. Velký znalec americké hudby Pavel Bobek se sympatiemi ke svému zaoceánskému vrstevníkovi nikdy netajil.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.