Velké hity Neila Sedaky zapůsobily i v Čechách. Důkazem je třeba Píseň větrných mlýnů Karla Gotta

10. březen 2026

Na konci února přišla smutná zpráva, že se v nedožitých 87 letech uzavřel života zpěváka, autora a pianisty Neila Sedaky. Jeho posluchačsky „chytlavé“ písničky o lásce patří k tomu nejmilejšímu, co v pop music na počátku šedesátých let vzniklo.

Podařil se mu navíc husarský kousek a do popředí zájmu mladých posluchačů se slavně vrátil ještě coby zralý muž v polovině 70. let.

A songy Neila Sedaky zapůsobily také v Čechách, jak napoví hudební entrée pořadu Světla ramp: velký hit Happy Birthday, Sweet Sixteen, který přezpíval v roce 1966 Karel Gott jako Píseň větrných mlýnů s textem rodilého Jihočecha Jana Schneidera.

Brooklynský rodák Neil Sedaka psal své úspěšné písničky s kamarádem z chlapeckých let Howardem Greenfieldem – Calendar Girl, Breaking Up Is Hard to Do (v Čechách Pavel Noha a Linda Finková jako Nálada je výborná) nebo Oh! Carol, což bylo vlastně vyznání jeho studentské lásce Carol Klein, později slavné autorce a písničkářce Carol King, která odpověděla stylově, rovněž písní s názvem Oh, Neil.

Po šnůře velkých hitů však popularita Neila Sedaky postupně upadla, ale v sedmdesátých letech se dokázal vrátit na scénu, když mu dal jeho velký obdivovatel Elton John šanci natáčet desky pro nahrávací společnost Rocket. A přišly opět velké hity jako Laughter In The Rain, Smích v dešti, který vzpomínku na velkou hvězdu pop music dřívějších časů Neila Sedaku uzavře.

autor: Jiří Kasal
Spustit audio

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.