Melodie původně od Třech sluncí se stala světovým hitem a znělkou pořadu Vysílá studio A

24. listopad 2025

Po delším čase budeme v půlhodince Vlídných tónů čerpat z hudebního odkazu a nahrávek kdysi velmi oblíbeného tria, které mělo sympatické jméno – Three Suns, čili Tři slunce, a velmi dobré časy zažívalo hlavně ve čtyřicátých a padesátých let minulostí, přičemž chytlo na počátku šedesátých druhý dech, v trošku jiné zvukové  náladě.

Ale především z nahrávek z této éry bude sestavena půlhodinka Hudby beze slov. Těmi „třemi slunci“  byli bratři Al a Morty Nevinsové a jejich bratranec Artie Dunn. Zatímco starší z dvojice Al hrál na kytaru,  tak Mortyho nástroj byl akordeon.

A třetí „sluničko“, Artie Dunn hrál na elektronické varhany a také zpíval, čímž je současně naznačeno, že skupina Three Suns kombinovala instrumentální výkony s vokálními, i když ty první byly preferované, a jméno si udělala v newyorských nočních klubech už první polovině čtyřicátých let.

Tou průlomovou nahrávkou Three Suns nejspíše byla jejich vlastní autorská skladba Twilight Time, tedy Čas soumraku, kterou s přidanými slovy Bucka Rama celosvětově proslavila vokální skupina Platters, a, mimochodem, v podání Tanečního orchestru Československého rozhlasu to byla znělka legendárního televizního pořadu z šedesátých let Vysílá studio A.  V autorském podání skupiny Three Suns, kterou, mimochodem, měla velice ráda někdejší první dáma Spojených států amerických Mamie Eisenhower, si Twilight Time budete moci poslechnout, jako i další nahrávky, tentokrát najmě z šedesátých let.

autor: Jiří Kasal
Spustit audio

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Závěr příběhu staré Karviné, který měl zůstat pod zemí

Karin Lednická, spisovatelka

kostel_2100x1400.jpg

Šikmý kostel 3

Koupit

Románová kronika ztraceného města - léta 1945–1961. Karin Lednická předkládá do značné míry převratný, dosavadní paradigma měnící obraz hornického regionu, jehož zahlazenou historii stále překrývá tlustá vrstva mýtů a zakořeněných stereotypů o „černé zemi a rudém kraji“.