Blonďák s červenou bugatkou z písně Nadi Urbánkové byl původně budoucí milenec z Liverpoolu

Dneska už se možná trochu zapomíná na vokální kvality Nadi Urbánkové a její schopnosti odstínit různé polohy interpretace: od té odlehčené s humorem a nadhledem až po písničky v podstatě vážné.

Blonďák s červenou bugatkou patří spíš do té první skupiny, ostatně už jeho skoro estrádní rytmičnost vylučuje špatnou náladu.

Originál písně se jmenuje Long Haired Lover From Liverpool. V české verzi se z budoucího milence z Liverpoolu stal blonďák se slavným fárem červené barvy, nostalgický hrdina vzpomínek na nenaplněnou dávnou první lásku. Jinak to ani nešlo.

Tehdy třiatřicetiletá Urbánková těžko mohla jít ve stopách původního interpreta. Už jeho jméno hodně naznačuje: Little Jimmy Osmond. To je česky Malý Jimmy Osmond. Už vám přihořívá?

Originál písně a českou coververzi můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.

autor: Martin Schuster | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.