Písničku Frankie Dlouhán převzali Brontosauři od amerických autorů, ale vtiskli jí jiný příběh

Folková a trampská skupina Brontosauři, založená v roce 1972 bratry Janem a Františkem Nedvědovými, znamenala ve své době na tuzemské scéně špičku těchto žánrů. Zbyla po ní nejen zaprášená sláva, vzpomínky na staré zlaté časy Porty, ale i objemná porce písniček, u nichž si můžeme troufnout na označení „nestárnoucí“.

Frankie Dlouhán se mezi takovými neztratí, byť jej Jan, František a spol. „nevyseděli“ na chatě u trampského ohníčku, ale melodický nápad opsali od amerických autorů.

Na druhou stranu, ve své úpravě písničku hodně zpomalili a vtiskli jí zcela jiný příběh, než s jakým za oceánem oslovoval dávno před nimi publikum hvězdný Glen Campbell.

V rubrice Písničky z cizí kapsy si můžete porovnat, které pojetí je vašim uším bližší.

autor: Martin Schuster | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.